无铅焊锡球
基本资料
- 料号
- 4Z442
- SDS 编号
- QLE-551
- 中文名称
- 无铅焊锡球
- 英文名称
- Lead-Free Solder Sphere
- 成分与浓度
-
成分 CAS No 化学式 浓度占比 锡 7440-31-5 NA >94 wt% 铅 7439-92-1 NA 3.8~4.2 銅/Copper 7440-50-8 Cu 0.3~0.7 镍/Nickel 7440-02-0 NA 0.04~0.06 铋/Bismuth 7440-69-9 NA 0.5~1.5 锗/Germanium 7440-56-4 NA 0.005~0.014 - 禁配物
-
NA
供应商
| 名称 | 联系电话 | 邮编 | 地址 | 传真号码 | 电子邮件 |
|---|---|---|---|---|---|
| 恒硕科技股份有限公司 | +886-6-3661288 | 台湾 717 台南市仁德区文贤路一段 508~51 号 | +886-6-2660474 |
化学品
| # | 料号 | 使用部门 | 属性 | 危险化学品 |
|---|---|---|---|---|
| 尚无任何资料 | ||||
#1: 化学品与厂商数据
Chemicals names | 无铅焊锡球 |
化学品名称 | Lead-Free Solder Sphere |
Alloy | QSAC10 |
合金 | |
Patent Pending Number | - |
专利申请号码 | |
Other Names | - |
其他名称 | |
Recommended use and | 电子组件焊接、BGA/WLCSP封装IC、SMT焊接 |
restrictions on use | |
建议用途及限制使用 | Electronic component welding, BGA/WLCSP packaged IC, SMT welding |
Manufacturer, Importer | |
or Supplier Name | 恒硕科技股份有限公司 |
制造者、输入者或供应者 | |
ACCURUS SCIENTIFIC CO., LTD. | |
名称 | |
Address | 台湾 717 台南市仁德区文贤路一段 508~51 号 |
地址 | No.508-51, Section 1, Wen-Sien Road, Rende District, Tainan City 717, Taiwan |
Telephone | 06-3661288 |
电话 | +886-6-3661288 |
Fax Number | 06-2660474 |
传真 | +886-6-2660474 |
Emergency Telephone | 06-3661288 |
紧急联络电话 | +886-6-3661288 |
#2: 危害辨识数据
Hazard classification of the Chemicals 化学品危害分类:
健康危害-特定目标器官系统毒性物质-重复暴露-二级。
Specific target organ systemic toxicity following repeated exposure. ( Hazard category 2)
Label content标示内容
Label Format: Health Hazards
象征符号:健康危害
Signal words: Warning
警示语:警告
Hazard statements:
危害警告讯息:
H373: May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.
H373: 长期或重复暴露可能会对器官造成伤害。
Precautionary statements:
危害防范措施:
P301+P310: IF SWALLOWED: Immediately call a POISON CENTER/doctor/…
P301+P310: 若不慎吞食:立即呼救毒物中心/医师。
P264: Wash hands thoroughly after handling.
P264: 处理后彻底洗净双手.
P270: Do not eat, drink or smoke when using this product.
P270: 使用本产品时,不得饮食、喝水或抽烟。
P271: Use only outdoors or in a well-ventilated area.
P271: 只能在户外或通风良好的地方使用。
Other hazards其他危害:
该产品以合金形式存在。当各个组分为粉末状时,不会带来相同的危害。
This product is present form as an alloy. It does not present the same hazards when the individual components are in their powdered form.
#3: 成分 / 组成信息
Chinese and English names of The | Concentration or concentration ranges | |
hazardous ingredients | (% of contents) | CAS no. |
危害物质成分之中英文名称 | 浓度或浓度范围(成分百分比) | |
锡/Tin |
| 7440-31-5 |
银/Silver | 3.8~4.2 | 7440-22-4 |
铜/Copper | 0.3~0.7 | 7440-50-8 |
镍/Nickel | 0.04~0.06 | 7440-02-0 |
铋/Bismuth | 0.5~1.5 | 7440-69-9 |
锗/Germanium | 0.005~0.014 | 7440-56-4 |
#4: 急救措施
1. | 立即将患者移至新鲜空气处并依需要维持其呼吸畅通。 | ||
Immediately move the patient to the ventilation and hold his breathing unimpeded. | |||
Inhalation | 2. | 若呼吸停止,施予人工呼吸。 | |
Offering the artificial respiration if patient stop breathing or dyspnea. | |||
吸入 | 3. | 保持患者温暖及休息。 | |
Keep the patient warm and rest. | |||
4. | 立即就医。 | ||
Seek medical advice immediately. | |||
1. | 以大量的清水冲洗。 | ||
Skin contact | Use considerable water to wash. | ||
2. | 冲掉沾染的化学品再立即用肥皂及水清洗皮肤。 | ||
皮肤接触 | |||
The chemicals washed out and use the soap and water wash the skin. | |||
3. | 如仍有刺激感,立即就医。 | ||
If still have sense of stimulating, Please seek medical advice immediately. | |||
1. | 勿让患者搓揉眼睛或紧闭眼睛。 | ||
Don't let the patient knead or close the eyes. | |||
Eye contact | 2. | 小心地撑开眼皮并立即冲洗,连续冲洗至就医为止。 | |
眼睛接触 | Carefully open the eyelid and use water wash, Continuously wash it to seeking | ||
medical advice. | |||
3. | 尽速就医。 | ||
Seek medical advice immediately. |
Ingestion | 1. | 勿喂食任何东西及催吐(除非医疗人员指示)。 | |||
Don’t queasy and feed the food (Unless medical instructions of personnel). | |||||
食入 | 2. | 立即就医。 | |||
Seek medical advice immediately. | |||||
The most important symptoms | 1. | 银中毒、铜中毒及末梢神经疾病。 | |||
and hazardous effects | silver poison、copper poison and nerve ending illness. | ||||
最重要症状及危害效应 | 2. | 刺激感及过量吸入热蒸气会造成肺水肿。 | |||
Excitement and excessive inhale hot vapor can cause lung edema. | |||||
The protection of first-aiders | 应配戴防毒面罩或氧气筒及防护衣。 | ||||
对急救人员之防护 | Must wear the gas masks or oxygen mask and protective clothing. | ||||
| 1. | 患者吞食时,考虑洗胃。 | ||||
Notes to physicians | 2. | The patient considers gastric lavage when eating. | |||
对医师之提示 | 银及其无机化合物为神经毒物,可能引起末梢神经疾病。 | ||||
Silver and inorganic compound is the neural poisonous substance, | |||||
can cause nerve ending disease. | |||||
#5: 消防措施
Fire-fighting measures | 水、泡沫、干粉及二氧化碳灭火剂。 | |
适用灭火剂 | Water, Foam, Powder and CO2 extinguisher. | |
Suitable fire extinguishing | 无相关资料可查。 | |
media | ||
灭火时可能遭遇之特殊危害 | No relevant information for inquiring. | |
Specific hazards may be | 不适用。 | |
encountered during fire-fighting | ||
特殊灭火程序 | Not application. | |
Specific fire-fighting methods | 氧气筒及防护衣。 | |
消防人员之特殊防护设备 | Oxygen cylinder and protective clothing. | |
#6: 泄漏应急处理
Personal precautions | 避免吸入焊锡烟气或粉尘。 | |
个人应注意事项 | Avoid sucking the solder gas or powder. | |
Environmental precautions | 勿使泄露区域扩大。 | |
环境注意事项 | Don't let the area of leakage be expanded. | |
Methods for cleaning up | 冷却后可进行回收。 | |
清理方法 | Recoverable after cooling. | |
#7: 操作处置与储存
Handling | 依废弃物处理法规处理。 |
处置 | According to the refuse disposal ordinance disposal. |
| 储存于适当的容器内并做标识。 | |
Storage | Store in the appropriate container and do identification. |
| 置于阴凉、干燥及通风良好区,避免高温(<80℃)。 | |
储存 | Put on the shade, drying and ventilate the good place, and avoid the high temperature. |
| 远离氧化剂如氯气、酸与过氧化氢等。 | |
| Far away the oxidant (ex: chlorine, acid and hydrogen peroxide…). |
#8: 接触控制和个体防护
8 hours time | Short-term | ||||||
Element of The | weighted average | maximum exposure | |||||
exposure limits | biological standards | ||||||
hazardous | exposure limits | 短时间时量 | limits | ||||
ingredients | 八小时日时量 | 最高容许浓度 | 生物指标 | ||||
平均容许浓度 | |||||||
元素中英文名称 | 平均容许浓度 | CEILING | BEIs | ||||
STEL | |||||||
TWA | |||||||
锡/Tin | 2 mg/m3 | 4 mg/m3 | - | - | |||
银/Silver | 0.01 mg/m3 | 0.03 mg/m3 | - | - | |||
铜/Copper | 0.2 mg/m3 | 0.6 mg/m3 | - | - | |||
镍/Nickel | 1 mg/m3 | 2 mg/m3 | - | - | |||
铋/Bismuth | - | - | - | - | |||
锗/Germanium | - | - | - | - | |||
Personal protective equipment 个人防护设备 | |||||||
| 一般使用:配戴口罩。 | |||||||
Respiratory protection | General: Wear the gauze mask. | ||||||
呼吸防护 | 紧急状况:粉尘或烟雾超过容许浓度时,应配戴防粉尘及烟雾的防毒面具。 | ||||||
| Emergency: Dust or smog exceeds permitting the concentration, need wear | |||||||
| avoid dust and smog gas mask. | |||||||
Hand protection | 橡胶或塑料的防护手套。 | ||||||
手部防护 | Rubber or plastic protective gloves. | ||||||
Eye protection | 配戴安全眼镜及/或面罩(当有粉尘飘散或热金属喷溅时)。 | ||||||
眼睛防护 | Put on the safe glasses and/or mask (If there is dust fly about or hot metal | ||||||
| splashing). | |||||||
Skin and body | 应穿戴工作衣及防护手套以避免灼烫伤。 | ||||||
protection | |||||||
皮肤及身体防护 | Need wear the smock and protective gloves avoid badly burned. | ||||||
Hygiene measures | 工作后,吃东西、喝饮料或抽烟前应洗手。 | ||||||
卫生措施 | Wash hands before eating, drinking the beverage or smoking. | ||||||
#9: 物理和化学特性
| 物质状态:固态 | |||
Appearance (physical state, | Physical state: solid | ||
| 形 | 状:球状 | ||
color, etc.) | |||
外观(物质状态、颜色等) | Form: sphere | ||
| 颜 | 色:银灰色 | ||
| Color: silver | |||
Odor | 无气味 | ||
气味 | No smell | ||
Odor threshold | - | ||
嗅觉阈值 | |||
Melting point | Solidus temperature = 216 °C (420.8 °F) | ||||
熔点 | Liquidus temperature = 219 °C (426.2 °F) | ||||
PH value | - | ||||
PH 值 | |||||
Boiling point/boiling range | - | ||||
沸点/沸点范围 | |||||
Flammability (solid, gas) | 不易燃 | ||||
易燃性(固体、气体) | No Flammability. | ||||
Flash point | - | oF | -oC | ||
闪火点 | |||||
Test method | □ Open cup 开杯 | □ Close cup 闭杯 | |||
测试方法 | |||||
Decomposition temperature | - | ||||
分解温度 | |||||
Auto ignition temperature | - | ||||
自燃温度 | |||||
Explosion limits | - | ||||
爆炸界限 | |||||
Vapor pressure | - | ||||
蒸气压 | |||||
Vapor density | - | ||||
蒸气密度 | |||||
Density | 7.5 g/cm3 | ||||
密度 | |||||
Solubility | - | ||||
溶解度 | |||||
Partition | |||||
coefficient(n-octanol/water, | - | ||||
辛醇/水分配系数(log Kow) | |||||
Evaporation rate | - | ||||
挥发速率 | |||||
#10: 安定性及反應性
Stability 安定性: | ||||
正常状况下安定 | ||||
Stable under normal conditions | ||||
Possible hazardous reactions | 金属锡与松节油接触会产生火灾和爆炸。 | |||
occurring under specific conditions | ||||
特殊状况下可能之危害反应 | This metal tin and turpentine contact will result fire and explode. | |||
| 500℃以上高温作业,会散出具有毒性的锡氧化物。 | ||||
Conditions to avoid | Above 500℃ high-temperature work, will produce the contain toxic | |||
应避免之状况 | tin oxides. | |||
| 粉末状态于空气中会氧化。 | ||||
| Powder state will be oxidized in the air. | ||||
Materials to avoid | 对于氧化剂、酸、湿气有轻微的反应 | |||
应避免之物质 | With oxide, acid and humidity there is slight response. | |||
Hazardous decomposition products | - | |||
危害分解物 | ||||
#11: 毒性資料
Routes of exposure | 吸入、皮肤接触、眼睛接触、食入 |
暴露途径 | Inhalation, skin contact, eye contact, ingestion |
Symptoms | 肺泡水肿、上呼吸道刺激、咳嗽 |
症状 | Alveolar edema, upper respiratory tract irritation, cough |
| 过量吸入热蒸气会造成肺水肿。 | |
Acute toxicity | Excessive inhalation of hot steam can cause pulmonary edema |
| LD50 (测试动物、吸收途径):- | |
急毒性 | |
| LD50 (tested animal, way of absorption):- | |
| LC50 (测试动物、吸收途径):- | |
| LC50 (test animal, absorption route):- | |
Chronic toxicity or long term | 吸入、皮肤接触、眼睛接触、食入 |
toxicity | |
慢毒性或长期毒性 | Inhalation, skin contact, eye contact, ingestion |
#12: 生态学信息
oxicity
生态毒性 -
Persistence and
degradability -
持久性及降解性
Bioaccumulative potential
生物蓄积性 -
Mobility in soil
土壤中之流动性 -
Other adverse effects
其他不良效应 -
#13: 廢棄處置方法
Methods of waste disposal | 可回收再利用或依废弃物处理法处理。 |
废弃处置方法 | Utilizing recoverably or according to the refuse disposal ordinance disposal. |
#14: 运输信息
United Nations number(UN | |||
No) | - | ||
联合国编号 | |||
UN Proper shipping name | - | ||
联合国运输名称 | |||
Transport hazard class(es) | - | ||
运输危害分类 | |||
Packing group | - | ||
包装类别 | |||
Marine pollutant(Yes/No) | □ Yes 是 | ■ No 否 | |
海洋污染物(是/否) | |||
#15: 法规信息
1. | 职业安全卫生法 | ||||
Occupational Safety and Health Act | |||||
2. | 职业安全卫生设施规则 | ||||
Labor safety and Health Act | |||||
3. | 危害性化学品标示及通识规则 | ||||
Regulations for the Labeling and Hazard Communication of Hazardous | |||||
Applicable regulations | 4. | Chemicals | |||
适用法规 | 劳工作业场所容许暴露标准 | ||||
Standards of Permissible Exposure Limits of Airborne Hazardous | |||||
Substances in Workplace | |||||
5. | 道路交通安全规则 | ||||
Road traffic safety code. | |||||
| 6. | 事业废弃物贮存清除处理方法及设施标准 | ||||
Methods and Facilities Standards for the Storage, Clearance and Disposal | |||||
of Industrial Waste | |||||
#16: 其他資料
1. | 行政院环保署,中文毒理数据库 | |||||
Environmental Protection Administration, Chinese Toxic Chemicals | ||||||
database. | ||||||
2. | 劳动部职业安全卫生署,GHS 危害物质信息查询系统 | |||||
References | Occupational Safety and Health Administration, GHS harm material | |||||
参考文献 | information inquiry system. | |||||
3. | 联合国化学品分类及标示全球调和制度(紫皮书) | |||||
Globally Harmonized System of Classification and Labeling of | ||||||
Chemicals(GHS) | ||||||
4. | 关于危险货物运输的建议书(橘皮书) | |||||
UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods | ||||||
Company | 恒硕科技股份有限公司 | |||||
公司 | ACCURUS SCIENTIFIC CO., LTD. | |||||
Address | 台湾 717 台南市仁德区文贤路一段 508~51 号 | |||||
Data Prepared By | 地址 | No.508-51, Section 1, Wen-Sien Road, Rende District, Tainan | ||||
制表 | City 717, Taiwan | |||||
Telephone | 06-3661288 | |||||
电话 | +886-6-3661288 | |||||
Prepared by | 吴俊宜 | |||||
制表人 | Mario Wu | |||||
Issued / Review Date | 2024/4/8 | Rev. | A2 | |||
发布/审查日期 | 版次 | |||||
Update content | 1. | 修訂熔點/凝固點 | ||||
2. | Revised melting point/freezing point | |||||
更新内容 | 修訂建議用途及限制使用 | |||||
Revised recommended use and restrictions on use | ||||||
项目八:TWA & STEL 为纯原料之控制参数 | ||||||
Item 8: TWA & STEL is raw material control parameters. | ||||||
Remark | 上述数据中符号” -“ 代表目前查无相关资料。 | |||||
The symbol in materials described above “-" Representative now no relevant | ||||||
备注 | ||||||
information. | ||||||
免责声明 Disclaimer: | ||||||
本文中所含的各种数据仅供参考,并被认为是可靠的。本材料安全数据表的内 | ||||||
容仅与销售的该产品有关,与任何其他材料或在任何过程中使用无关。所有化学产品应仅由具有技术资格的人员使用,或在具有相应技能的人员的指导下使用,这些人员应了解所涉及的危险以及在处理过程中进行合理护理的必要性。危害通报法规,美国职业健康与安全(OSHA)和加拿大工作场所有害物质信息系统(WHMIS)要求必须对员工进行使用物质安全数据表的培训,以作为危害信息和响应的来源。
The data contained herein are furnished for information only and are believed to be reliable. The content of this Material Safety Data Sheet relates only to this product as sold and does not relate to use with any other material or in any process. All chemical products should be used only by, or under, the direction of technically qualified personnel, who are aware of the hazards involved and of the necessity for reasonable care in handling. Hazard communication regulations, United States Occupational Health and Safety (OSHA) and Canadian Workplace Hazardous Materials Information System (WHMIS) require that employees must be trained in the use of Material Safety Data Sheets as a source of hazards information and response.
已启用
- 版本
- 1.0
- 初版日期
- 2024年4月8日
- 修改日期
- -
- 过期日期
- 2029年4月8日
- 发布时间
- 2025年11月19日 17:09